lundi 28 juin 2010

Source de soufre à Jinshan 金山的溫泉

De la route de YangMingShan qui mène à Jinshan, on voit de longues colonnes de vapeur qui montent vers le ciel: des sources chaudes naturelles! Bien sûr ça sent l'oeuf pourri, mais c'est impressionnant à voir de près!
C'est un paysage un peu apocalyptique, un sol bouillant, de l'eau qui bout dans le lit de la rivière en faisant glouglou, des bruits caverneux provenants du fin fond de la terre... devant ce spectacle on se rend compte que l'on n'est pas grand chose, vraiment!

Seul un panneau indique que l'on ne doit pas entrer dans cette zone dangereuse, je comprends pourquoi, se prendre de l'eau à 90° sur les pieds ça ne doit pas faire du bien! Le parc national de YangMingShan fait bien son travail en mettant ce genre de panneau!



J'ignore si en France on peut voir d'aussi près des sources de soufre de ce genre, peut-être en Auvergne, non? En tous cas c'est à voir!
Comme un film de science-fiction mais en vrai!

Si vous voulez entendre ces sources c'est par là










Mais le mieux dans l'histoire, ce sont les bains qui sont  aménagés par les gens du coin, bains chauds, bains tières, bains froids, comme à Wulai, mais dans un panorama encore plus sauvage! 
Les gens sont adorables, ce ne sont que des taiwanais des alentours, venus se poser pour l'après-midi en mangeant des fruits ou en se faisant masser le dos par leur conjoint. Certains font du Taichi sous la cascade bien froide!




Et évidemment, c'est gratuit, puisque cela se trouve en pleine nature! Le rêve!
 

lundi 14 juin 2010

Exposition de Chiang SanShi à Wistaria 在紫藤盧,蔣三石的水幕展覽

Dans la maison de thé Wistaria une nouvelle expo: celle de la soeur de Guoying!!
C'est la première fois que je vais à un vernissage de quelqu'un que je connais. 
Ce sont de grandes toiles très particulières car la démarche est tout aussi particulière.
Cette peintre fait ses encres au bord d'une rivière au sud de Taipei. En lien avec sa pratique taoïste, elle médite en quelque sorte et se met à peindre en lien avec ce qui l'entoure, le bruit de la rivière, les oiseaux, les nuages, les galets... ce qui donne des toiles très naturelles, souvent d'allure assez simple. 
Le fait de les exposer dans cette ancienne maison de thé leur donne un style encore plus asiatique. 
Vous pouvez aller voir ces encres jusqu'au 11 juillet sur Xingcheng à côté du parc Daan. 

N'hésitez pas à laisser des commentaires pour partager vos impressions!

dimanche 13 juin 2010

Des bouilloires antiques 古代的水壺

Chez Xiao Yang, l'eau pour le thé chauffe dans ces bouilloires en fonte. La dernière fois que je suis allée boire du thé chez lui, il a sorti sa collection car une femme était venue pour en acheter une. 
Je ne sais pas si elles sont aussi vieilles qu'elles en ont l'air, mais elles ont vraiment un aspect d'antiquité. Les japonais utilisent encore beaucoup ces bouilloires pour faire chauffer l'eau il paraît. A Taiwan ce sont surtout les amateurs de thé qui achètent ce genre d'objet. 
C'est plus sympa qu'une vulgaire bouilloire électrique Seb, n'est-ce pas? 
En revanche côté prix... gloups; vu que ce sont des antiquités, c'est l'équivalent de plusieurs mois de salaire!
Mais pour certains taiwanais l'esthétique n'a pas de prix on dirait!

J'ai demandé si le métal donnait un goût à l'eau et il paraît que non, sauf lorsque la bouilloire n'a pas été utilisée depuis longtemps. Mais il suffit de la nettoyer et l'odeur s'en va. 

Il ne me semble pas avoir vu ce genre de bouilloire en France, non?

mardi 8 juin 2010

Un restaurant gastronomique à Xizhi 在汐止特別的餐廳

Un restaurant au nord est de Taipei, à XiZhi 汐止.
在汐止一家很日式的餐廳。
Cuisine gastronomique, pour 1100 Nt$, cinq, six plats aux arômes assez surprenants dans un décor très reposant bercé par une musique chinoise traditionnelle.



Voici le plan pour aller à ce restaurant dont voici l'adresse et le téléphone:
台北縣汐止市汐萬路三段350巷7號,02 2646 2266.
Pour s'y rendre c'est un peu le parcours du combattant car c'est dans la montagne, mais de la 
gare, le restaurant peut envoyer un taxi vous chercher.

Une maison en bois dans la banlieue de Taipei 在石碇木材房子

A 30 minutes du centre de Taipei, perchée sur une montagne, une maison "faite maison" surplombe des jardins de thé. C'est la maison du chanteur de chansons traditionnelles taiwanaises que j'avais rencontré lors du spectacle de marionnettes. 

Nous étions une dizaine là, à écouter ce professeur de flûte chinoise chanter des chansons en taiwanais avec sa mini guitare à deux cordes à la main. Xiao Yang avait apporté du bon thé, chacun avait préparé un plat, et face à la vallée nous avons passé une soirée très agréable. 
J'ai appris que le grand poète chinois du 8ème siècle après Jésus-Christ n'était pas chinois, mais qu'il venait d'un pays d'Asie centrale. C'est la première fois que j'entends ça. Li Bai est le symbole de la littérature chinoise dans ce qu'elle a de plus précieux, de plus abouti. Voici un peu de Wikipédia pour ceux qui ignorent tout de ce poète qui représente le Victor Hugo des chinois.
Mes photos sont de piètre qualité, c'est normal, j'ai pris ces photos en cachette sans réglages, car ce n'est pas très poli de prendre en photo l'intérieur de quelqu'un la première fois qu'on y va. Mais si j'y retourne, je vous ferai des photos style 'Maison et Décoration' promis!
Voici le lien pour entendre ce fabricant de flûte en bambou chanter en taiwanais. 

mardi 1 juin 2010

Un Dessous des Cartes sur Taiwan!!

Je viens de trouver trois émissions du Dessous des Cartes qui expliquent très clairement la situation politique de Taiwan, et son rapport un peu ambigü avec la Chine.
Les documents reprennent un peu tout ce que j'ai pu présenter sur ce blog mais de manière plus ludique, avec de jolies cartes comme Jean-Christophe Victor sait tant le faire!

Vous avez juste à faire défiler les cartes et vous avez un tout petit texte en-dessous qui explique en 2 phrases la situation.
Taiwan, en Chine? 1/2
Taiwan, en Chine? 2/2

在一個法國電視的網站,我找到一些很有意思的錄影。可是在本網站,只有一些資料而已:地圖,話説回來地圖解釋的很清楚。
很抱歉都是法文寫的。