一個晚上,很漂亮的晚上,Marie在告訴我那一天她參觀的地方。
然後她給我檳榔!!!
我覺得她很很特別。爲什麽有檳榔。
她說:她問一個女生,檳榔多少錢,因爲她不知道有沒有貴,這個女生忽然給她三個檳榔。非常奇怪!!
所以當天我們看一看這個檳榔:
Un soir (très beau soir comme vous pouvez le voir!!), Marie ayant passée toute la journée à se balader toute seule, me raconte sa journée.
Et puis elle termine sur sa petite trouvaille de la journée: les noix de bétel. Comme elle se demandait si ça coûte cher ou pas, elle a été directement demander à une belle jeune femme, vendeuse de bétel le prix des noix de bétel.
Celle-ci a dû un peu halluciner de rencontrer une étrangère qui lui demande le prix des noix de bétel.
Elle lui a donc donné, oui oui, donné, trois noix de bétel!
C'est de la stratégie commerciale particulière ça! Donc nous nous sommes amusées à disséquer cette petite noix, afin de savoir quelle tête cela a vraiment.
Comme j'avais cours le lendemain à 8h, ce n'était pas trop possible de goûter pour vous, je m'excuse!
La prochaine fois, je vous dirai le goût.
Ce que je peux vous dire, c'est que ça a l'odeur du savon, et il n'y a rien de rouge dedans, alors j'ai déduit que les consommateurs de bétel qui ont la bouche toute rouge, ajoutent autre chose... mais quoi?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire